Someone sent me several nice quotes about marriage etc that may be of use or interest to you.

Srimad-Bhagavatam 4.23.25

TRANSLATION

The wives of the demigods said: All glories to Queen Arci! We can see that this queen of the great King Prthu, the emperor of all the kings of the world, has served her husband with mind, speech and body exactly as the goddess of fortune serves the Supreme Personality of Godhead, Yajesa, or Visnu.

PURPORT

In this verse the words yajnesam srir vadhur iva indicate that Queen Arci served her husband just as the goddess of fortune serves the Supreme Personality of Godhead Visnu. We can observe that even in the history of this world, when Lord Krsna, the supreme Visnu, was ruling over Dvaraka, Queen Rukmini, who was the chief of all Krsna's queens, used to serve Lord Krsna personally in spite of having many hundreds of maidservants to assist her. Similarly, the goddess of fortune in the Vaikuntha planets also serves Narayana personally, although there are many thousands of devotees prepared to serve the Lord. This practice is also followed by the wives of the demigods, and in days past the wives of men also followed this same principle. In Vedic civilization the husband and wife were not separated by such man-made laws as divorce. We should understand the necessity for maintaining family life in human society and should thus abolish this artificial law known as divorce. The husband and wife should live in Krsna consciousness and follow in the footsteps of Laksmi-Narayana or Krsna-Rukmini. In this way peace and harmony can be possible within this world.

 

SB 4.23.26

TRANSLATION

The wives of the demigods continued: Just see how this chaste lady, Arci, by dint of her inconceivable pious activities, is still following her husband upward, as far as we can see.

 

PURPORT

Both Prthu Maharaja's airplane and the airplane carrying Queen Arci were passing out of the vision of the ladies of the higher planetary systems. These ladies were simply astonished to see how Prthu Maharaja and his wife achieved such an exalted position. Although they were the wives of the denizens of the higher planetary system and Prthu Maharaja was an inhabitant of an inferior planetary system (the earth), the King, along with his wife, passed beyond the realms of the demigods and went upward to Vaikunthaloka. The word urdhvam ("upward") is significant here, for the ladies speaking were from the higher planetary systems, which include the moon, sun and Venus, up to Brahmaloka, or the highest planet. Beyond Brahmaloka is the spiritual sky, and in that spiritual sky there are innumerable Vaikunthalokas. Thus the word urdhvam indicates that the Vaikuntha planets are beyond or above these material planets, and it was to these Vaikuntha planets that Prthu Maharaja and his wife were going. This also indicates that when Prthu Maharaja and his wife, Arci, abandoned their material bodies in the material fire, they immediately developed their spiritual bodies and entered into spiritual airplanes, which could penetrate the material elements and reach the spiritual sky. Since they were carried by two separate airplanes, it may be concluded that even after being burned in the funeral pyre they remained separate, individual persons. In other words, they never lost their identity or became void, as imagined by the impersonalists.

The ladies in the higher planetary systems were capable of seeing both downward and upward. When they looked down they could see that the body of Prthu Maharaja was being burned and that his wife, Arci, was entering into the fire, and when they looked upward they could see how they were being carried in two airplanes to the Vaikunthalokas. All of this is possible simply by durvibhavyena karmana, inconceivable activity. Prthu Maharaja was a pure devotee, and his wife, Queen Arci, simply followed her husband. Thus they can both be considered pure devotees, and thus they are capable of performing inconceivable activities. Such activities are not possible for ordinary men. Indeed, ordinary men cannot even take to the devotional service of the Lord, nor can ordinary women maintain such vows of chastity and follow their husbands in all respects. A woman does not need to attain high qualifications, but if she simply follows in the footsteps of her husband, who must be a devotee, then both husband and wife attain liberation and are promoted to the Vaikunthalokas. This is evinced by the inconceivable activities of Maharaja Prthu and his wife.

 

Srimad-Bhagavatam 4.23.33

 

TRANSLATION

It does not matter whether one is a man or woman. Anyone who, with great respect, hears this narration of Maharaja Prthu will become the father of many children if he is without children and will become the richest of men if he is without money.

 

PURPORT

Materialistic persons who are very fond of money and great families worship different demigods to attain their desires, especially goddess Durga, Lord Siva and Lord Brahma. Such materialistic persons are called sriyaisvarya-prajepsavau. Sri means "beauty," aisvarya means "riches," praja means "children," and epsavau means "desiring." As described in the Second Canto of Srimad-Bhagavatam, one has to worship various demigods for different types of benedictions. However, here it is indicated that simply by hearing of the life and character of Maharaja Prthu, one can have both riches and children in enormous quantities. One simply has to read and understand the history, the life and activities of Prthu Maharaja. It is advised that one read them at least three times. Those who are materially afflicted will so benefit by hearing of the Supreme Lord and His devotees that they need not go to any demigod. The word suprajatamau ("surrounded by many children") is very significant in this verse, for one may have many children but may not have any qualified children. Here, however, it is stated (su-prajatamau) that all the children thus attained would be qualified in education, wealth, beauty and strength—everything complete.

 

*****************************************************************

 

Srimad-Bhagavatam 3.14.17

 

TRANSLATION

(Kasyapa Muni said:) O afflicted one, I shall forthwith gratify whatever desire is dear to you, for who else but you is the source of the three perfections of liberation?

 

PURPORT

The three perfections of liberation are religiosity, economic development and sense gratification: For a conditioned soul, the wife is considered to be the source of liberation because she offers her service to the husband for his ultimate liberation. Conditional material existence is based on sense gratification, and if someone has the good fortune to get a good wife, he is helped by the wife in all respects. If one is disturbed in his conditional life, he becomes more and more entangled in material contamination. A faithful wife is supposed to cooperate with her husband in fulfilling all material desires so that he can then become comfortable and execute spiritual activities for the perfection of life. If, however, the husband is progressive in spiritual advancement, the wife undoubtedly shares in his activities, and thus both the wife and the husband profit in spiritual perfection. It is essential, therefore, that girls as well as boys be trained to discharge spiritual duties so that at the time of cooperation both will be benefited. The training of the boy is brahmacarya, and the training of the girl is chastity. A faithful wife and spiritually trained brahmacari are a good combination for advancement of the human mission.

 

SB 3.14.18

 

TRANSLATION

As one can cross over the ocean with seagoing vessels, one can cross the dangerous situation of the material ocean by living with a wife.

 

PURPORT

There are four social orders for cooperation in the endeavor for liberation from material existence. The orders of brahmacarya, or pious student life, household life with a wife, retired life and renounced life all depend for successful advancement on the householder who lives with a wife. This cooperation is essential for the proper functioning of the institution of the four social orders and the four spiritual orders of life. This Vedic varnasrama system is generally known as the caste system. The man who lives with a wife has a great responsibility in maintaining the members of the other social orders—the brahmacaris, vanaprasthas and sannyasis. Except for the grhasthas, or the householders, everyone is supposed to engage in the spiritual advancement of life, and therefore the brahmacari, the vanaprastha and the sannyasi have very little time to earn a livelihood. They therefore collect alms from the grhasthas, and thus they secure the bare necessities of life and cultivate spiritual understanding. By helping the other three sections of society cultivate spiritual values, the householder also makes advancement in spiritual life. Ultimately every member of society automatically becomes spiritually advanced and easily crosses the ocean of nescience.

 

SB 3.14.19

 

TRANSLATION

O respectful one, a wife is so helpful that she is called the better half of a man's body because of her sharing in all auspicious activities. A man can move without anxiety entrusting all responsibilities to his wife.

 

PURPORT

By the Vedic injunction, the wife is accepted as the better half of a man's body because she is supposed to be responsible for discharging half of the duties of the husband. A family man has a responsibility to perform five kinds of sacrifices, called panca-yajna, in order to get relief from all kinds of unavoidable sinful reaction incurred in the course of his affairs. When a man becomes qualitatively like the cats and dogs, he forgets his duties in cultivating spiritual values, and thus he accepts his wife as a sense gratificatory agency. When the wife is accepted as a sense gratificatory agency, personal beauty is the main consideration, and as soon as there is a break in personal sense gratification, there is disruption or divorce. But when husband and wife aim at spiritual advancement by mutual cooperation, there is no consideration of personal beauty or the disruption of so-called love. In the material world there is no question of love. Marriage is actually a duty performed in mutual cooperation as directed in the authoritative scriptures for spiritual advancement. Therefore marriage is essential in order to avoid the life of cats and dogs, who are not meant for spiritual enlightenment.

 

SB 3.14.20

 

TRANSLATION

As a fort commander very easily conquers invading plunderers, by taking shelter of a wife one can conquer the senses, which are unconquerable in the other social orders.

 

PURPORT

Of the four orders of human society—the student, or brahmacari order, the householder, or grhastha order, the retired, or vanaprastha order, and the renounced, or sannyasi order—the householder is on the safe side. The bodily senses are considered plunderers of the fort of the body. The wife is supposed to be the commander of the fort, and therefore whenever there is an attack on the body by the senses, it is the wife who protects the body from being smashed. The sex demand is inevitable for everyone, but one who has a fixed wife is saved from the onslaught of the sense enemies. A man who possesses a good wife does not create a disturbance in society by corrupting virgin girls. Without a fixed wife, a man becomes a debauchee of the first order and is a nuisance in society—unless he is a trained brahmacari, vanaprastha or sannyasi. Unless there is rigid and systematic training of the brahmacari by the expert spiritual master, and unless the student is obedient, it is sure that the so-called brahmacari will fall prey to the attack of sex. There are so many instances of falldown, even for great yogis like Visvamitra. A grhastha is saved, however, because of his faithful wife. Sex life is the cause of material bondage, and therefore it is prohibited in three asramas and is allowed only in the grhastha-asrama. The grhastha is responsible for producing first-quality brahmacaris, vanaprasthas and sannyasis.

 

SB 3.14.21

 

TEXT 21

O queen of the home, we are not able to act like you, nor could we repay you for what you have done, even if we worked for our entire life or even after death. To repay you is not possible, even for those who are admirers of personal qualities.

 

PURPORT

So much glorification of a woman by her husband indicates that he is henpecked or is talking lightly in joke. Kasyapa meant that householders living with wives enjoy the heavenly blessings of sense enjoyment and at the same time have no fear of going down to hell. The man in the renounced order of life has no wife and may be driven by sex desire to seek another woman or another's wife and thus go to hell. In other words, the so-called man of the renounced order, who has left his house and wife, goes to hell if he again desires sexual pleasure, knowingly or unknowingly. In that way the householders are on the side of safety. Therefore husbands as a class cannot repay their debt to women either in this life or in the next. Even if they engage themselves in repaying the women throughout their whole lives, it is still not possible. Not all husbands are as able to appreciate the good qualities of their wives, but even though one is able to appreciate these qualities, it is still not possible to repay the debt to the wife. Such extraordinary praises by a husband for his wife are certainly in the mode of joking.

 

**********************************************************************************************************

Srimad Bhagavatam 3.15.38

 

TRANSLATION

The learned Kasyapa said: Because of your mind's being polluted, because of defilement of the particular time, because of your negligence of my directions, and because of your being apathetic to the demigods, everything was inauspicious.

 

PURPORT

The conditions for having good progeny in society are that the husband should be disciplined in religious and regulative principles and the wife should be faithful to the husband. In Bhagavad-gita (7.11) it is said that sexual intercourse according to religious principles is a representation of Krsna consciousness. Before engaging in sexual intercourse, both the husband and the wife must consider their mental condition, the particular time, the husband's direction, and obedience to the demigods. According to Vedic society, there is a suitable auspicious time for sex life, which is called the time for garbhadhana. Diti neglected all the principles of scriptural injunction, and therefore, although she was very anxious for auspicious children, she was informed that her children would not be worthy to be the sons of a brahmana. There is a clear indication herein that a brahmana's son is not always a brahmana. Personalities like Ravana and Hiranyakasipu were actually born of brahmanas, but they were not accepted as brahmanas because their fathers did not follow the regulative principles for their birth. Such children are called demons, or Raksasas. There were only one or two Raksasas in the previous ages due to negligence of the disciplinary methods, but during the age of Kali there is no discipline in sex life. How, then, can one expect good children? Certainly unwanted children cannot be a source of happiness in society, but through the Krsna consciousness movement they can be raised to the human standard by chanting the holy name of God. That is the unique contribution of Lord Caitanya to human society.

 

TEXT 39

 

TRANSLATION

O haughty one, you will have two contemptuous sons born of your condemned womb. Unlucky woman, they will cause constant lamentation to all the three worlds!

 

PURPORT

Contemptuous sons are born of the condemned womb of their mother. In Bhagavad-gita (1.40) it is said, "When there is deliberate negligence of the regulative principles of religious life, the women as a class become polluted, and as a result there are unwanted children." This is especially true for boys; if the mother is not good, there cannot be good sons. The learned Kasyapa could foresee the character of the sons who would be born of the condemned womb of Diti. The womb was condemned because of the mother's being too sexually inclined and thus transgressing all the laws and injunctions of the scriptures. In a society where such women are predominant, one should not expect good children.

 

Srimad-Bhagavatam 3.15.7

 

TRANSLATION

There is no defeat in this material world for persons who control the mind and senses by controlling the breathing process and who are therefore experienced, mature mystics. This is because by such perfection in yoga they have attained your mercy.

 

PURPORT

The purpose of yogic performances is explained here. It is said that an experienced mystic attains full control of the senses and the mind by controlling the breathing process. Therefore, controlling the breathing process is not the ultimate aim of yoga. The real purpose of yogic performances is to control the mind and the senses. Anyone who has such control is to be understood to be an experienced, mature mystic yogé. It is indicated herein that a yogé who has control over the mind and senses has the actual benediction of the Lord, and he has no fear. In other words, one cannot attain the mercy and benediction of the Supreme Lord until one is able to control the mind and the senses. This is actually possible when one fully engages in Kåñëa consciousness. A person whose senses and mind are always engaged in the transcendental service of the Lord has no possibility of engaging in material activities. The devotees of the Lord are not defeated anywhere in the universe. It is stated, narayana-parah sarve: one who is narayna-para, or a devotee of the Supreme Personality of Godhead, is not afraid anywhere, whether he is sent to hell or promoted to heaven (SB 6.17.28).

 

SB 3.15.8

 

TRANSLATION

All the living entities within the universe are conducted by the Vedic directions, as a bull is directed by the rope attached to its nose. No one can violate the rules laid down in the Vedic literatures. To the chief person, who has contributed the Vedas, we offer our respect!

 

PURPORT

The Vedic literatures are the laws of the Supreme Personality of Godhead. One cannot violate the injunctions given in the Vedic literatures any more than one can violate the state laws. Any living creature who wants real benefit in life must act according to the direction of the Vedic literature. The conditioned souls who have come to this material world for material sense gratification are regulated by the injunctions of the Vedic literature. Sense gratification is just like salt. One cannot take too much or too little, but one must take some salt in order to make one's foodstuff palatable. Those conditioned souls who have come to this material world should utilize their senses according to the direction of the Vedic literature, otherwise they will be put into a more miserable condition of life. No human being or demigod can enact laws like those of the Vedic literature because the Vedic regulations are prescribed by the Supreme Lord.

 

SB 3.15.17

 

TRANSLATION

In the Vaikuntha planets the inhabitants fly in their airplanes, accompanied by their wives and consorts, and eternally sing of the character and activities of the Lord, which are always devoid of all inauspicious qualities. While singing the glories of the Lord, they deride even the presence of the blossoming madhavi flowers, which are fragrant and laden with honey.

 

PURPORT

It appears from this verse that the Vaikuntha planets are full of all opulences. There are airplanes in which the inhabitants travel in the spiritual sky with their sweethearts. There is a breeze carrying the fragrance of blossoming flowers, and this breeze is so nice that it also carries the honey of the flowers. The inhabitants of Vaikuntha, however, are so interested in glorifying the Lord that they do not like the disturbance of such a nice breeze while they are chanting the Lord's glories. In other words, they are pure devotees. They consider glorification of the Lord more important than their own sense gratification. In the Vaikuntha planets there is no question of sense gratification. To smell the fragrance of a blossoming flower is certainly very nice, but it is simply for sense gratification. The inhabitants of Vaikuntha give first preference to the service of the Lord, not their own sense gratification. Serving the Lord in transcendental love yields such transcendental pleasure that, in comparison, sense gratification is counted as insignificant.

 

SB 3.15.19

TRANSLATION

Although flowering plants like the mandara, kunda, kurabaka, utpala, campaka, arëa, punnäga, nagakesara, bakula, lily and pärijäta are full of transcendental fragrance, they are still conscious of the austerities performed by tulasi, for tulasi is given special preference by the Lord, who garlands Himself with tulasi leaves.

 

PURPORT

The importance of tulasi leaves is very clearly mentioned here. Tulasi plants and their leaves are very important in devotional service. Devotees are recommended to water the tulasi tree every day and collect the leaves to worship the Lord. One time an atheistic svami remarked, "What is the use of watering the tulasi plant? It is better to water eggplant. By watering the eggplant one can get some fruits, but what is the use of watering the tulasi?" These foolish creatures, unacquainted with devotional service, sometimes play havoc with the education of people in general.

The most important thing about the spiritual world is that there is no envy among the devotees there. This is true even among the flowers, which are all conscious of the greatness of tulasi. In the Vaikuntha world entered by the four Kumaras, even the birds and flowers are conscious of service to the Lord.

 

SB 3.15.20

 

TRANSLATION

The inhabitants of Vaikuntha travel in their airplanes made of lapis lazuli, emerald and gold. Although crowded by their consorts, who have large hips and beautiful smiling faces, they cannot be stimulated to passion by their mirth and beautiful charms.

 

PURPORT

In the material world, opulences are achieved by materialistic persons by dint of their labor. One cannot enjoy material prosperity unless he works very hard to achieve it. But the devotees of the Lord who are residents of Vaikuntha have the opportunity to enjoy a transcendental situation of jewels and emeralds. Ornaments made of gold bedecked with jewels are achieved not by working hard but by the benediction of the Lord. In other words, devotees in the Vaikuntha world, or even in this material world, cannot be poverty-stricken, as is sometimes supposed. They have ample opulences for enjoyment, but they need not labor to achieve them. It is also stated that in the Vaikuntha world the consorts of the residents are many, many times more beautiful than we can find in this material world, even in the higher planets. It is specifically mentioned here that a woman's large hips are very attractive and they stimulate man's passion, but the wonderful feature of Vaikuntha is that although the women have large hips and beautiful faces and are decorated with ornaments of emeralds and jewels, the men are so absorbed in Krsna consciousness that the beautiful bodies of the women cannot attract them. In other words, there is enjoyment of the association of the opposite sex, but there is no sexual relationship. The residents of Vaikuntha have a better standard of pleasure, so there is no need of sex pleasure.

 

SB 3.15.21

 

TRANSLATION

The ladies in the Vaikuntha planets are as beautiful as the goddess of fortune herself. Such transcendentally beautiful ladies, their hands playing with lotuses and their leg bangles tinkling, are sometimes seen sweeping the marble walls, which are bedecked at intervals with golden borders, in order to receive the grace of the Supreme Personality of Godhead.

 

PURPORT

In the Brahma-samhita it is stated that the Supreme Lord, Govinda, is always served in His abode by many, many millions of goddesses of fortune. Laksmi-sahasra-sata-sambhrama-sevyamanam [Bs. 5.29]. These millions and trillions of goddesses of fortune who reside in the Vaikuntha planets are not exactly consorts of the Supreme Personality of Godhead, but are the wives of the devotees of the Lord and also engage in the service of the Supreme Personality of Godhead. It is stated here that in the Vaikuntha planets the houses are made of marble. Similarly, in the Brahma-saàhitä it is stated that the ground on the Vaikuëöha planets is made of touchstone. Thus there is no need to sweep the stone in Vaikuëöha, for there is hardly any dust on it, but still, in order to satisfy the Lord, the ladies there always engage in dusting the marble walls. Why? The reason is that they are eager to achieve the grace of the Lord by doing so.

It is also stated here that in the Vaikuntha planets the goddesses of fortune are faultless. Generally the goddess of fortune does not remain steadily in one place. Her name is Cancala, which means "one who is not steady." We find, therefore, that a man who is very rich may become the poorest of the poor. Another example is Ravana. Ravana took away Laksmi, Sitaji, to his kingdom, and instead of being happy by the grace of Laksmi, his family and his kingdom were vanquished. Thus Laksmi in the house of Ravana is Cancala, or unsteady. Men of Ravana's class want Laksmi only, without her husband, Narayana; therefore they become unsteady due to Laksmiji. Materialistic persons find fault on the part of Laksmi, but in Vaikuntha Laksmiji is fixed in the service of the Lord. In spite of her being the goddess of fortune, she cannot be happy without the grace of the Lord. Even the goddess of fortune needs the Lord's grace in order to be happy, yet in the material world even Brahma, the highest created being, seeks the favor of Laksmi for happiness.

 

SB 3.15.22

TRANSLATION

The goddesses of fortune worship the Lord in their own gardens by offering tulasi leaves on the coral-paved banks of transcendental reservoirs of water. While offering worship to the Lord, they can see on the water the reflection of their beautiful faces with raised noses, and it appears that they have become more beautiful because of the Lord's kissing their faces.

 

PURPORT

Generally, when a woman is kissed by her husband, her face becomes more beautiful. In Vaikuntha also, although the goddess of fortune is naturally as beautiful as can be imagined, she nevertheless awaits the kissing of the Lord to make her face more beautiful. The beautiful face of the goddess of fortune appears in ponds of transcendental crystal water when she worships the Lord with tulasi leaves in her garden.

 

**************************************************************

 

SB 4.12.28

 

TRANSLATION

The great sage Maitreya continued: Maharaja Dhruva was very dear to the Supreme Personality of Godhead. When he heard the sweet speeches of the Lord's chief associates in the Vaikuntha planet, he immediately took his sacred bath, dressed himself with suitable ornaments, and performed his daily spiritual duties. Thereafter he offered his respectful obeisances to the great sages present there and accepted their blessings.

 

PURPORT

We should mark how dutiful Dhruva Maharaja was in his devotional service, even at the time he left this material world. He was constantly alert in the performance of devotional duties. Every devotee should take his bath early in the morning and decorate his body with tilaka. In Kali-yuga one can hardly acquire gold or jeweled ornaments, but the twelve tilaka marks on the body are sufficient as auspicious decorations to purify the body. Since Dhruva Maharaja was living at that time at Badarikasrama, there were other great sages there. He did not become puffed up because the airplane sent by Lord Visnu was waiting for him; as a humble Vaisnava, he accepted blessings from all the sages before riding on the plane brought by the chief of the Vaikuntha associates.